El seu objectiu és adequar l'oferta cultural als nens i nenes de Sant Joan Despí que tenen una deficiència auditiva.
El consistori baixllobregatí ha ampliat, en els darrers anys, els serveis per donar suport a les persones amb necessitats especials amb diferents iniciatives. Una de les últimes iniciatives de l’Ajuntament de Sant Joan Despí és la incorporació d'una persona intèrpret de llenguatge de signes a les sessions infantils de l'hora del conte de les biblioteques públiques de la ciutat. L'objectiu és adequar l'oferta cultural als infants que tenen una deficiència auditiva. De moment les sessions s'han fet a la biblioteca Mercè Rodoreda.
El servei, que funciona sota demanda –és a dir, les persones interessades a participar han d'avisar a la biblioteca amb antelació–, s'espera que pugui arribar no només als infants que pateixen una discapacitat auditiva a la ciutat, sinó als de tota la comarca, ja que no és un servei que habitualment ofereixen aquests equipaments. A més, la biblioteca està incorporant al seu fons llibres adaptats a infants amb aquesta diversitat auditiva. Es tracta de col·leccions on els textos van acompanyats d'una adaptació al català signat, un sistema de comunicació que utiliza el vocabulari de la llengua de signes catalana (LSC) amb l'estructura de la llengua oral. Aquest sistema bimodal representa la visualització de les paraules de la parla i consisteix a utilitzar un signe per a cada paraula fent l'aprenentatge de la llengua oral més fàcil.
Redacció / Foto: Ajuntament de Sant Joan Despí