Una editorial de Martorell rescata els autors clàssics catalans

Imprimeix

L'editorial Adesiara ha publicat els dos primers volums d'una nova col·lecció dedicada als autors catalans.

El segell que dirigeix el martorellenc Jordi Raventós ha llençat els llibres Hores angleses, de Ferran Soldevila, i Tots els monòlegs, de Santiago Rusiñol, amb la voluntat de rescatar de l'oblit títols que no són a l'abast del públic en llengua catalana.

Adesiara és un rara avis del mercat editorial, un segell dedicat a traduir al català obres que mai no ho han estat abans o amb versions de fa dècades.

La nova col·lecció ‘De cor a pensa’ se suma a les ja existents ‘Aetas’ -obres de les cultures grega i llatina-, ‘D’ací i d’allà’ -diversos gèneres- i ‘Vaguerias’ -assaig-, dedicades a la narrativa universal.

La nova col·lecció s'estrena amb Hores angleses, de l'historiador Ferran Soldevila (1894-1971). En aquest volum, l'autor explica en forma de dietari i un estil volgudament literari les vivències de la seva estada a Liverpool (Anglaterra) com a lector de literatures hispàniques entre 1926 i 1929.

Alguns d'aquells textos van aparèixer a la premsa el 1929, però el conjunt no es va publicar fins al 1938. El volum està presentat i editat per Enric Pujol i conté estudis introductoris d'Alan Yates i Joaquim Nadal.

El segon títol és Tots els monòlegs, de Santiago Rusiñol (1861-1931), un aplec amb introducció de Vinyet Panyella que dóna testimoni de la capacitat literària del pintor modernista.

Redacció | Foto: Arxiu